「教主」Anson Lo(盧瀚霆)的最新單曲《Megahit》昨日(22日)正式推出,歌曲搶佔音樂平台的第一位,MV於昨晚9時上架至今已超過30萬點擊率,教主氣勢如虹!在MV中,教主落力跳舞,伴隨「Uh-Oh Uh-Oh Uh-Oh」做出「食鬼」手勢,可愛又令人充滿記憶點,而原來歌曲出現的像聲字,曾經是填詞人黃偉文(Wyman)的阻礙!
最新影片推介:麥美恩專訪
Wyman:近10年最難寫嘅作品
Wyman在《Megahit》上架前就曾經在Instagram指出歌曲是「近10年最難寫嘅作品」,當時不少神徒也表示喜見二人首次合作。當歌曲MV上架過後,Wyman上載Anson Lo與鄭欣宜在MV中的片段,二人分別隨「Uh-Oh Uh-Oh Uh-Oh」做出「食鬼」手勢。
Wyman上載該片段兼且解說歌詞難填的原因:「這首歌難,不是因為字數又多又密」、「最主要的困難是demo裡原有的英文『像聲字』出現得特別頻繁,簡直分佈在全曲各個重要位置」。他形容情況似是不能移動的大石頭,分割了整個地盤,但又要在上面建出藝術品級的大廈。
Boom Boom Boom 只得四粒音之後就是 Bang Bang Bang,換言之,填詞人只得四個字把這兩組像聲字有意思地連貫起來(還未說到那些散佈世界各地五步一樓十步一閣的Uh-Oh Uh-Oh Uh-Oh 和口哨聲),即是說,詞人「可填」的地方很少,又要保存像聲字在它們原有天然的位置而又要 make sense ,已是一種難度。中英不斷轉換時,還要發音順口意思流暢。
Wyman又指為了聆聽者的「順耳」,有像聲字或ad-lib的段落也被局限了押韻,「Uh-Oh Uh-Oh Uh-Oh 」需盡量押「好高」的韻,更指「中英都要互相rhyme聽起嚟先爽㗎」。
教主建議保留像聲字
歌曲Demo為Wyman帶來限制,「唔使講我梗係明keep到所有Boom同Bang會上腦好多啦,但係咁樣可能會令中文部份好肢離破碎㗎噃」,曾經向教主、監製提議不完全保留所有像聲字,可保留的盡量保留,有需要的話會刪減一部份,又提出填廣東話會比較「易寫」、「story-telling 方面無咁多限制」。
作為主唱的教主就認為可保留像聲字,「但如果keep得晒,排舞會好排啲得意啲,隻舞出嚟一定會好睇好多喎。」他也有留言感謝Wyman的「心軟」,同時很喜歡歌詞的概念。
Edan留言「超洗腦啊」
歌曲不時出現「Uh-Oh Uh-Oh Uh-Oh 」、「Boom Boom Boom」,配合輕快節奏,客串的鄭中基在MV最後都唱出「Uh-Oh Uh-Oh Uh-Oh 」兼做食鬼手勢。
Edan(呂爵安)在Wyman的帖文留言「超洗腦啊!」,網民都留下不少好評「特別係個手勢配埋歌詞簡直係完美配合」、「超洗腦歌。作曲填詞都超級正」、「Cantonpop 梗係要加乒呤嘭唥 勁鍾意」、「所有野加埋真係 煙花焫著爆仗 好有火花」。
最新影片推介:江旻憓師弟培育劍擊新一代 5歲小花劍手目標未來奧運金牌
撰文 :TOPick柴犬出動
鍾意就快D Share啦!
|
|