



苑瓊丹一直被稱呼為「苑仔」或者內地網民喜歡直接叫她「石榴姐」,但近日有網民在社交平台開post,驚覺原來苑瓊丹的英文名非常霸氣。這位網民指:「本來以為,明星英文名同中文名讀音相似係好平常,冇乜特別,最多會印象深刻少」,他更舉出了幾個例子,例如:連詩雅 Shiga Lin、鍾舒漫Sherman Chung、米雪 Michelle等等,但當他知道苑瓊丹的英文名是Kingdom Yuen,竟被這個名字震驚了三觀。

苑瓊丹的英文名是「Kingdom」,意思是「王國」,其實是「瓊丹」粵語發音的諧音,十分霸氣有型!這個英文名並非她本名直譯,1990年前以本名苑麗瓊,而是後期為了藝人形象而改名苑瓊丹,自然英文名也換做「Kingdom」,令觀眾印象深刻。甚至有網民在該post上留言搞笑指:「苑瓊丹細個係咪叫Baby Kingdom?」


本文作轉載及備份之用 來源 source: http://www.hk01.com
鍾意就快D Share啦!
|
|