近年在內地爆紅的陳偉霆(William),最近獲國際級品牌邀請拍腕錶廣告,更以全英語作45秒獨白,內容講述自己17歲入行的經過、對時間的定義等。不過,因為William的港式口音,將「try」說成「搓」、「artist」變「阿tist」等,成為網民笑柄。
節目主持何基佑和英語KOL蕭叔叔,各自製作了一條配音版上載到fb,蕭叔叔留言:「徇眾要求,蕭叔叔配音版 ,Please tell this uncle to get a life.」杜汶澤都轉貼並讚:「Perfect」而網民聽更一面倒勁讚:「耳朵懷孕,聽原版即刻流產。」、「把聲有深度,可惜個樣太膚淺,唔夾,嘥咗把聲」。何基佑接受本報電話訪問表示:「我都做開廣告旁白,貪得意咪配番英文,又有咁多討論,係咪先。」
採訪:皓騫
來源 source: http://hk.entertainment.appledaily.com
鍾意就快D Share啦!
|
|