前港姐蘇韻姿為追夢,隻身由加拿大到香港發展事業,雖然中文程度是「有限公司」,要比別人下多點苦功,但為了演戲,縱使辛苦也不怕。雖然如此,蘇韻姿講起對白卻無半點「竹升音」,原來她12歲回香港購物時,被店員收多廿蚊,全因其「竹升音」被當旅客,令她下決心練好廣東話融入香港!
每個人都有夢想,但能夠下定決心同努力去追夢,究竟又有幾多個?蘇韻姿參選2016年香港小姐入行,雖然並沒有任何獎項,但相比其他港姐,她卻最快跑出拍劇開始幕前工作,更有份在無綫處境劇《愛‧回家之開心速遞》飾演「熊心如」一角,她說:「我覺得自己好彩,都未完全適應到喺香港住同工作,就開始拍嘢,拍嘢更加有好多嘢唔識,所以變咗有少少壓力。因為好想做得好,好想話畀公司聽係冇揀錯人。」
網上查廣東話發音
在加拿大多倫多土生土長,蘇韻姿中文只是「有限公司」程度,但為演戲,辛苦睇劇本也不怕,她說:「開頭我搵親戚幫我睇,點知佢睇完一次就唔敢再幫我睇,因為太多,後尾湯盈盈教我用電話會幫我讀出嚟,咁我就邊聽邊睇住劇本,慢慢認到啲字,但有時啲字嘅音都會歪,嗰啲惟有靠現場同事幫我,有時都會網上查吓啲音。」
英語為母語的蘇韻姿,講起廣東話字正腔圓,原來她試過「被騙」,故誓要搣甩「竹升音」:「嗰年12、13歲,同媽咪返嚟香港去女人街行街,買咗舊嘢大約六十蚊左右,之後又喺隔籬嗰檔睇吓嘢,就聽到有人同我買同一樣嘢,但係收四十蚊,我心諗點解要收我六十蚊呢?我好嬲,但我又唔夠膽理論,我知道實係我啲中文出賣咗我,咁我同媽咪講下決心,唔要返到嚟香港畀人知道我係第二度嚟,我唔要人哋話我『以一個竹升嚟講你算講得幾好喎!』我唔要咁樣,我要人話我啲中文講得好好,自己慢慢學,自己錄低啲中文自己聽番,自己慢慢研究點樣去咬正少少,慢慢改,真係落咗好多苦功。」
家人誤會發明星夢
下過苦功,現在蘇韻姿憑《愛》劇受到網民關注,一切都得來不易,原來家人曾以為她發明星夢,但最終說服家人,並用行動證明並非如此:「我好鍾意演戲,好想做一個表演者,所以我讀大學都好認真咁揀科。嗰陣同媽咪有個協議,佢話至少要大學畢業,先安心畀我演戲,咁我就完成學位再嚟香港。佢哋就會覺得呢個女係認真。(有冇諗如果失敗會點?)我有諗過嘅,因為我母語係英文,咁我可以幫人補習,或者去其他亞洲國家教英文,應該都OK嘅。」
場地:Mini Hotel Causeway Bay
鍾意就快D Share啦!
|
|